如何成为一个优秀的文学书籍翻译

2023-09-02  |  来源:互联网 78浏览
摘要:如何成为一个优秀的文学书籍翻译<p>尽所能的多翻译书籍,类型涵盖小说、心理学、经济学、管理学等,作为一个略有经验的图书翻译,如果想翻译文学或人文类(一般图书公司和出版社管这类图书叫社科类)图书,光是大概能看明白英文新闻怕是远远不够的,就语言能力而言,恐怕至少需要能轻松看懂原版小说,因为新闻的语言和词汇基本有其套路,看多了就是那些

尽所能的多翻译书籍,类型涵盖小说、心理学、经济学、管理学等,作为一个略有经验的图书翻译,如果想翻译文学或人文类(一般图书公司和出版社管这类图书叫社科类)图书,光是大概能看明白英文新闻怕是远远不够的,就语言能力而言,恐怕至少需要能轻松看懂原版小说,因为新闻的语言和词汇基本有其套路,看多了就是那些词和句式,加上你也会解除同样新闻的中文报道,在了解一些背景的情况下,大概看明白英文新闻其实很简单,基本上拿电子词典哪里不会点哪里就可以了然。然而要翻译这类图书,所需要的语言能力完全不一样。**,作者有很多,作者的风格迥异,图书类型也很多,比如侦探小说,某侦探小说家喜欢使用大量的俚语,这在新闻里是很难看到的。有些俚语甚至无从查找。

百检网致力于为客户提供高水平的检测服务,帮助客户确保产品质量,提高客户的竞争力,保障消费者的安全和健康,是商家和消费者可信赖的合作伙伴。百检网涵盖了众多产品和领域的检测服务,包括但不限于化妆品、食品、饮料、机械、电子电器、化学、材料、纺织品等。